الرئيسية > السؤال
السؤال
ماهي الاسماء الاعجمية
ممكن تجاوبوني يا جماعة الخير وكتر الف خيركم وتقل الله مزان حسناتكم يارب بايز ضروري مرسي
المنتديات 16‏/10‏/2009 تم النشر بواسطة اكرام30.
الإجابات
1 من 2
الاسماء الاعجمية:هي الاسماء التي ليس لها أصل أو وزن في اللغة العربية ولا تقبل التصريف وليس لها معنى في اللغة العربية
16‏/10‏/2009 تم النشر بواسطة PSP.
2 من 2
انتشرت في العهد التركي أسماء مثل خاتون ( سيدة جليلة) وكاريمان ( يعني الكرم) ونازك ( ناعمة رقيقة) كما انتشرت أسماء بالتاء المفتوحة الساكنة، وصوابها التاء المربوطة لأنها من أصل عربي استعملها الأتراك، مثل:

ألفتْ : أصلها أُلفة، صداقة ومؤانسة.

آيت : آية، علامة

بهجت : بهجة، فرح وسرور ونضارة.

ثروتْ : ثروة، كثرة العدد من المال والناس.

جمالاتْ : جمع تركي للجمال.

جودتْ : جُودة، عطية.

حشمتْ : حشمة، حياء

حكمتْ : حكمة، عدل وحِلم.

خيرتْ : خَيْرة، كثير الخير، والفاضل من كل شيء.

دولتْ : في السياسة الملك أو الرئيس ووزراؤه أو حكومته.

رأفت : رأفة ، رحمة.

رفعتْ : رفعة ، علوّ القدر.

رِقّت : رقة ، رحمة وحنان.

زيناتْ : جمع تركي للزينة لأن الزينة بالعربية اسم جامع لما يتزين به.

شوكتْ : شوكة ، قوة.

صفوتْ : صفوة ، نخبة الشيء وخالصه.

طلعتْ : طلعة ، رؤية ووجه.

عزتْ : عزة ، قوة وأنَفَةَ.

عصمتْ : عصمة ، اجتناب المعاصي.

عِطفتْ : عِطفة ، عطف.

عِفّتْ : عفّة ، طهارة وترك ما لا يجمل قولاً وفعلاً.

فِطنتْ : فطنة ، حذق وفهم.

فِكرتْ : فكرة ، إعمال النظر في الشيء وتأمله.

فوزتْ : فوزة ، أي نجاة ونُصرة، وهو استعمال خطأ لأنه ليس للفوز مؤنث.

فوزات : جمع خاطئ لفوزت .

قِسمتْ : قسمة ، حظ ونصيب.

مِدحت : مدحة ، ما يُمدح به.

مُهجت : مُهجة ، قلب وروح، وأحسن الشيء وخالصه.

مِنتْ : منّة ، إحسان.

ميرفتْ : مروّة أو مروءة حُرفت باللفظ التركي.

نجدتْ : نجدة ، نُصرة وإعانة وغلبة وشجاعة.

نَفحتْ : نفحة ، عطية.

نشأت : نشأة ، أول الشبيبة والإدراك.

نَصرتْ : نصرة ، حُسن المعونة.

نِعماتْ : جمع نعمت ، أي نعمة، وتُجمع بالعربية نِعِمات ونِعَمات.

نِعمتْ : نعمة ، منّة من الله.

هدايتْ : هداية ، رشاد ودلالة على ما يوصل إلى المطلوب.

هِمّتْ : همة ، عزيمة وقوة.

هَيْبتْ : هيبة ، مخافة وخشية.



تسمية عرب باسماء أعجمية

وأطلق بعض العرب على أبنائهم وبناتهم أسماء أعجمية تقليداً للأعاجم، مثل هذه الأسماء الفارسية:

بندر : رئيس، شاه بندر أو شهبندر، رئيس التجار، ومقر التجار من المدن، ومرسى السفن.

بُوران : تحية وريحان يزين به مجلس الشراب، وريح تحمل المطر.

ديباج : حرير نفيس.

جُلنار : زهر الرمان.

جيهان أو جهان : الدنيا أو العالم.

سيرين : حظيّة كسرى ملك الفرس.

شاهناز أو شهناز : لحن موسيقي إيراني أو دلال الإمبراطور.

شهريار : سلطان أو حاكم.

شويكار : عالمة وعارفة بالشيء.

شيرين : حلوة عذبة.

صافيناز : مغناج.

فيروز : حجر كريم ذو لون أخضر.

فيروزة : واحدة الفيروز.

مهران : قائد فارسي.

ناريمان : جميلة القوام.

نازين : ذات غنج ودلال.

نسرين : ورد أبيض قوي الرائحة.

نيفين : نشء جديد أو جيل جديد.


أسماء أعجمية أخرى

بيبرس : اسم مملوكي شركسي ( الملك الظاهر، والملك المظفر، والمنصوري).

داليا أو أضاليا : زهرة فرنسية ذات لون أحمر أو أصفر.

ديانا : آلهة عند الرومان.

قانصوه : اسم مملوكي شركسي.

كاميليا : زهر جميل للتزيين.

نردين أو ناردين : سنبل رومي، وهو نبات طيب الرائحة، والكلمة يونانية.

ولا يجوز التسمي بها شرعاً.


المصدر:
16‏/10‏/2009 تم النشر بواسطة alkhalid2002 (Khalid AL HABABI).
قد يهمك أيضًا
كيف بدي أسترجع الاسماء بعد الضغط على#7073#* لفرمات الجوال
كم عدد الحدائق الموجودة في فرنسا مع ذكر الاسماء ؟
هل كتابة الاسماء الحقيقية او المعلومات الشخصية فى الانترنت له أضرار ؟؟
ماهي أغرب عادة سمعت عنها في الاعراس ؟
ماهي نظرتكم للشواذ والبويات
تسجيل الدخول
عرض إجابات Google في:: Mobile | كلاسيكي
©2014 Google - سياسة الخصوصية - مساعدة